(该文章还有下篇。是黄章晋先生写的关于伊力哈木的回忆。有些看法对于中国的民族问题很有启发。)
之所以也发到语言篇博客中,是因为其中谈到了新疆的汉维互称的词汇。
新疆维人原称汉人为和台(khitai),源于他们对契丹人的称呼,其实我们从英语的音译中可以看到,这个词其实就是契丹。黄也说,俄语里的中国Кидай(Kitay),也有同样的来源。
汉人称维人为缠头,是因为他们会在头上缠白头巾。但是缠回、生回与汉回和熟回的叫法,是有歧视含意的。
本人是大陸人,對中國的民生,經濟,兩岸的未來感興趣。雖對政治不很感興趣,但這個博客仍是以政治為主題。如果有幸,能得到一些網友的討論,我會非常感謝。因此,這裡用繁體字做介紹。可以留言,可以發貼,發貼:寫信到naermu.zhengzhi@blogger.com I am a mainland Chinese and this blog is for political discussions. I am interested in welfare affairs, democracy, liberty, culture, and especially in the relationship between mainland and Taiwan. Any communication will be warmly welcome.By emailing to naermu.zhengzhi@blogger.com, your words will appear easily as a formal post.
没有评论:
发表评论